Singkatan Standar Nama
Kitab
- Jika Anda ingin memilah kitab-kitab dalam Alkitab yang ingin
Anda gunakan, program ini akan mengenali singkatan-singkatan
tersebut.
- Anda juga dapat menggunakan nama kitab secara lengkap, tanpa
spasi, kecuali dalam kitab Amsal.
Singkatan
Kitab-kitab dari Alkitab Perjanjian Baru
Singkatan
Kitab-kitab dari Alkitab Perjanjian Lama
- Sebagai panduan, TIGA HURUF PERTAMA dari nama kitab selalu
dapat digunakan.
- Jangan ada spasi di antara nomor pasal dan nama kitab, sebagai
contoh: kitab 2 Tawarikh ditulis dengan 2Taw dan bukan 2 Taw.
- Nomor pasal dan ayat dapat dipisahkan baik dengan tanda "."
atau ":".
Contoh
File 1.1 atau File 1:1
Angka-angka Romawi
- Angka-angka Romawi dalam huruf kecil dapat juga digunakan untuk
referensi pasal.
- Sebuah titik harus digunakan untuk memisahkan antara pasal
dengan ayat.
Contoh
Ps xxi.3
- Selalu gunakan singkatan ini ketika memberi nama pada file
catatan yang nantinya akan diimpor ke dalam program.
- Singkatan lain yang tidak terdokumentasi juga akan muncul;
pastikan kitab yang Anda tetapkan.
- Semua modul bahasa asing menggunakan set standar singkatan
bahasa Inggris. Hal ini memungkinkan Anda untuk mengganti catatan
ayat dan referensi silang dengan pengguna lain, apapun modul bahasa
asing yang dia pakai.
Standard Book Name
Abbreviations
- When you are prompted to specify the books of the Bible with
which you want to work, the program recognizes abbreviations.
- You can also use the full book name, without spaces, except in
the case of the Song of Solomon.
Abbreviation
Names for New Testament Books
Abbreviation
Names for Old Testament Books
- As a guide, the first three letters of a book name always work,
except for Philemon (Phm) and Jude (J). Capitalization is
optional.
- Do not enter a space between the book number and the name, for
example, Second Chronicles is entered as 2ch not 2 ch.
- The chapter number and verse may be separated by either a
period or a colon.
Example
Phm 1.1 or Phm 1:1
Roman Numerals
- Lower case Roman Numerals may also be used for chapter
reference.
- A period must be used to separate the chapter and verse.
Example
Ps xxi.3
- When naming a note file for later import into the program,
always use these abbreviations.
- Other undocumented abbreviations do exist; just be sure of
which book you are specifying.
- All the foreign language modules use the standard set of
English abbreviations. This permits you to interchange verse notes
and cross references with any user , no matter what foreign
language module he is using.